Entdecken Sie „ATBT“

Die atrado®-Methode des Triple Blind Testing (ATBT) ist Ihre Garantie dafür, dass die richtige Übersetzung dem richtigen Übersetzer zugewiesen wird. Tag für Tag.

Unsere 'ATBT'-Methodik erklärt

Drei Teams von Muttersprachlern übersetzen blind eine repräsentative Beispieldatei mit bis zu 300 Wörtern, die von Ihrer Abteilung ausgewählt wurde. 


In Zusammenarbeit mit atrado® und auf der Grundlage des verwendeten Stils und der verwendeten Terminologie wählen Sie das 'A'-Team von Übersetzern aus. 


Das "B"-Team von Übersetzern dient als Backup, falls eines der "A"-Team-Mitglieder aus irgendeinem Grund nicht verfügbar ist.

„Unsere Aufgabe ist es, die richtige Übersetzung dem richtigen Übersetzer zuzuweisen.“

Das atrado®-Team